中国語、半年のネット独学でHSK4レベルになった話

中国語をちゃんと勉強したかったら中国とか台湾とかに行くのが一番いいのがもちろんですが、いろんな事情でそれができない人もいっぱいいます。では、留学なしでどこまでいけるか、ちょっとやってみました。前回(「11ヵ国語目は中国語、無料でも学習しやすい言語」)の続きです。

結果

半年の独習によって、以前はほぼHSK1と2の間程度だった中国語が、HSK4レベルまで伸びました(HSKのウェブサイトによれば、HSK4はCEFRでいうところの中上級・B2相当だそうです)。スペイン語のときは、ここまでくるのに現地に住んで1年半ほどかかりました。漢字のある中国語でなければ、こんなに早くは上達しなかったでしょう。

以下、やり方メモを残しておきますので、学習進度の目安にしてみてください。

1.投入

定職がなかったのもあり、だいたい一日3時間程度は自習に費やせたと思います。

2.方法

下記の組み合わせ。

自作の単語&フレーズ帳 .. 1,2時間程度
アンドロイドアプリ .. 1,2時間程度

hsk対策アプリはリスニングに最適
↑リスニング練習に必須だったアプリはフリーでも中身が充実しています。

単語帳作成にあたっては、
どんと来い dokochina.com/
サーチナ www.searchina.net/
で文法を勉強しながらフレーズの複写を行いました。

なお、単語&フレーズ帳に項目番号を振り続けていたところ、半年で2000程度でした。単語数だと1500ぐらいじゃないでしょうか。

3.感想

一日3時間というのはけっこうな投資ですので、片手間にやるには相当しんどいだろうと思います。しかし効果は2ヶ月後ぐらいには自覚できるようになり、モチベーションが上がって病みつきになります。

しかしその後、4ヶ月経ったあたりから疲れあるいはマンネリが始まりました。惰性で続けましたが、思い切ってしばらく休みを入れるというのもアリだったかも。

ところで白状しますと、今回はまったく会話練習を入れなかったので半年経った今でも会話はできません(リスニングは可)。並行して、あるいは5ヶ月目あたりからitalkiなどでマンツーマン会話をやっておけば、モチベーションも維持できてもっと良かったかもしれません。

聴読中国語―HSK(漢語水平考試)大綱準拠 (東進ブックス)
津田 量
ナガセ
売り上げランキング: 53,220

duolingoでベトナム語コースをやってみた

1. マイナー言語学習にも使える無料アプリ

外国語学習のアプリでは異例の100万超ダウンロード数を持つ無料アプリ”duolingo(デュオリンゴ)”は、グアテマラ出身アメリカ人の学者ルイス・フォン・アンが作ったもので、最新のテクノロジーを駆使しているだけでなく、開発経緯も面白い(参考までにここに「naverまとめ」のリンクを張っておく)

俺も既にエスペラントやブラジルポルトガル語のコースを試してきたが、無料アプリなのに語彙だけでなく言語自体が体系的に学べるというのは確かに他に例がなく、評価している。語彙を強化するアプリとは違う魅力がある。

ところで”duolingo”で学べる言語はどんどん追加されているが、インターフェイスの言語設定によって学べるコースが異なり、その数は(当然ながら)英語に設定すると一番多くなる。インターフェイスが英語ということは必然的に「英語⇔学習言語」の翻訳作業をしなければいけなくなるのだが、どのみち学ぶのは初級文法なので英語自体はそんなにできなくても不自由は少ない。

英語版のduolingoで学べるマイナー言語はポーランド語やらスロベニア語やらいろいろあるが、去年追加されたもののひとつにベトナム語がある。アジア系言語はduolingoでも珍しい上に、ベトナム語というのは無料アプリで学習できる選択肢が少ないので重宝する。なので、私もやってみることにした。ちなみに私のベトナム語歴は、その昔ピンズラーを10課ぐらいまでやった上にオンラインレッスンを4回受けてみた程度です。

2. 発音記号は後回し

いくつかのユニットをクリアして確信したのは、ベトナム語キーボードを入れなくてもプレイできるということ。発音記号なしで入力しても答えの合否判定で大目に見てくれるし、ベトナム語に特徴的な”D”に横線が入った”Đ, đ”も、”D, d”で許してくれる。ということは、とりあえずは文字や発音記号を覚えなくてもだいたいの綴りさえわかっていれば先に進めるわけだ。これはありがたい。

PC上だと練習に進む前に新しい語彙や文法の説明が見られるのに対して、スマホアプリ上だとそれらがどこにあるのかわからず、そのため練習にいきなり新しい単語が説明なしに出て難しく感じる人もいると思う。しかし、これをぜひ逆手にとって、問題文の中から類推したりトライ&エラーをしながら自分で答えを探し出してもらいたい。というのも、説明書を読まずに新しい機械を触ったり、ゲームをプレイするのとなんら変わらないからだ。

3. duolingoでのベトナム語の勉強の仕方(の提案)

duolingo上では、とりあえずベトナム語の文法に慣れることを最大の目標にしてどんどん進んでいくのがよいと私は思う。単語は、重要でないものがけっこうたくさんあるので全部覚える必要はないし、上述のようにまずはスペルをおおまかに覚えるだけにして発音記号も無視すれば、進度は飛躍的に上がる。発音練習も後回しにしておいた方が結局長続きすると思う(それでも始める前に一通り入門書に目を通しておくと効率は上がりそう)。その上で、おそらく全部クリアしてもベトナム語を話せるようにはならないだろうが、ある程度進んだ段階で入門書に本格的に取り組むようにすれば、かなりスムーズに頭に入るはず。

とはいえ、では果たしてduolingoオンリーでベトナム語がどこまでできるようになるか、俺も実験的にやってみることにして、またしばらく経ったら報告しよう。ではでは。

強面デュテルテ大統領が売人を殺しまくるゲームアプリ

「三ヶ月以内に麻薬を国内から一掃できなければ私を殺すがいい」と、就任時にフカしたドゥテルテ大統領。一掃キャンペーンはすぐに半年に延長されたものの、その期限も年末に来てしまいます。今後の展開やいかに。

ところで、携帯アプリではハードボイルドな大統領が薬の売人を殺しまくるゲームがたくさんあり、かなり人気のよう(もちろん無料アプリ)。参考までに下に検索画像をつけてみました。アプリストアでの検索ワードは、”Duterte”です。

三番目などは、私にはジャイアンにしか見えませんが。。ともかく比国内での人気のほどは察していただけると思います。

デュテルテ

脱出老人: フィリピン移住に最後の人生を賭ける日本人たち
水谷 竹秀
小学館
売り上げランキング: 89,963
日本を捨てた男たち フィリピンに生きる「困窮邦人」 (集英社文庫)
水谷 竹秀
集英社 (2013-11-20)
売り上げランキング: 40,252